Available formats: epub mobi pdf rtf lrf pdb txt html
Hello, my name's Edwin Stark, and I was born in Caracas, Venezuela. That's South America for the few geographically-challenged ones out there. I suppose that somehow the stork had just stumbled out from a pub while it was delivering me, (it was confused to say the least) and mishandled my humble persona, leaving me stranded in this unlikely place.
Having German ancestry, I spoke that language as a toddler, but my Mom had the misconception that I'd fit better here if I spoke Spanish, so that tongue was lost during my growing years. I grew up dreaming crazy tales and was my teacher's pet when it came to composition class—but not in deportment: that was for certain—and as I grew up I tried to get noticed as a writer by submitting to every magazine and writing contest available in my home country. No such luck; the publishing market in Venezuela is utterly locked out: you can only see your words in print if you're already a notorious politician or a TV celebrity. Since I wasn't in the inclination of becoming a serial murderer to achieve notoriousness and get published, the need to rethink the approach to my writing career became a must.
Eventually, I decided to switch languages and start writing in English. I was already proficient in that language… but was I good enough to tell stories in that fashion?
I then started to write short stories, effectively dumping my native language. I wrote nearly 200 short stories during a period of about eighteen months, slowly learning the nuances of story-telling in another language than your own. I already had the benefit of having the knack of telling a tale; I only had to adjust. 190 of them short tales certainly sucked; 10 were really neat, but the important thing was the learning process. These ten tales eventually made it into Cuentos, the short story collection which became my third book. I succeeded so well in tearing myself apart from Spanish, that almost everyone I meet online says: "I CAN'T BELIEVE ENGLISH ISN'T YOUR FIRST LANGUAGE!"
So far, I wrote four books: AI Rebellion, a rather preachy cyberpunk thriller that still shows the struggle of switching languages (and I only recommend people to read it if they're on an archeological mood, as in if they're interested in seeing my progress as a writer), Eco Station One, a very bizarre and funny satire, the aforementioned Cuentos, and The Clayton Chronicles, a rather cookie-cut vampire tale. All these are available for the Kindle reader on Amazon, in paperbacks and all e-book formats in Smashwords.
Margaret Radisich Sleasman
on June 04, 2012 :
I always enjoy Edwin Stark's books and this short story is yet another enjoyable read. His character Tim was a typical teen trying to earn money for a video game he wanted, (but that his dad would not allow him to have) by selling aluminum cans. He unwittingly meets a vampire in the sewer where there is a large pile of cans for his taking and has to escape. Mr. Stark does an excellent job portraying the feelings and thoughts of Tim as he writes the story. A really fun book to relax with on a rainy afternoon.
(review of free book)
on Feb. 27, 2012 :
It seems I have to rewrite my original review as the author didn't quite get my intended meaning.
This a GOOD read.
A VERY good read.
It's detailed enough to give great imagery but because I read a lot of horror it's something I have definitely seen before.
Mr Stark's work looks more like that of a professional writer. Someone who has been doing it for at least a decade & who has sold enough of his work to be able to make a decent amount of money.
It does remind me of IT by Stephen King (which isn't a bad thing, it's an excellent book), but it felt too much like that piece. Some writing can be too good, and make you suspect the "writer" of not having "written" all of it.
I am NOT saying that is the case here.
It's more than possible to use similar situations and make them your own, I know I've done it plenty of times.
Edwin seems to have a pretty good horror mindset, I think he'll do well in this genre (his cyberpunk is pretty damn good too!) and look forward to seeing more in this series.
I've now read a couple of Mr Starks samples and one thing is certain, he can write very well indeed. I was surprised to discover English isn't his 1st language as this particular title is exceptionally detailed.
A.I. Rebellion did display the hallmarks of someone still picking up the little nuances of the English langauge. But it did remind me William Gibson.
So Mr Stark has managed to emulate 2 of my favourite authors very well.
My one piece of advice for his horror town? Perhaps consider anagramming the towns name, It was immediately obvious where you were going once you said what it was called. But otherwise?
Keep up the good work.
(review of free book)