Nonfiction » Language Instruction

Sub-categories: English as a second language | Miscellaneous | Spanish | German | Italian | French | Mandarin | Japanese | Portuguese | Arabic | Slavic Languages (Other) | Russian | All sub-categories >>
Dogs and Pussycats in Chinese Kanji: Debunking Confusion
Price: $8.00 USD. Words: 1,837,900. Language: English. Published: January 26, 2018. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
Example of an entry: The Chinese zodiac glyph meaning "canine, dog (male), bitch (female)" is 戌, and when combined with "flowing fluids" (氵) and "flaming in heat" (火), the resulting glyph means "to extinguish, quench." Obviously, the old Chinese sages were vividly depicting that when animals in heat achieve fluid flows, sexual libido is quenched for a time. More than 800 other glyphs are analyzed.
Children in Chinese Kanji: Debunking Confusion
Price: $8.00 USD. Words: 1,088,160. Language: English. Published: January 23, 2018. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
Examples of some entries: One of the Chinese glyphs meaning "child" is 子. When the element 乃 (to possess, possessive grammatical case) is added, the resulting glyph means "pregnant" (孕). Combine 子 with "plate, tray" (皿), the meaning becomes "firstborn son" (孟, the one who gets the food). And, with 犭 (pig, dog, animal) added to 孟, the meaning is "aggressive, ferocious, suddenly violent."
Каждый раз, когда мы влюбляемся книга 1 - 6
Series: Каждый раз, когда мы влюбляемся. Price: $2.99 USD. Words: 115,260. Language: Russian. Published: January 17, 2018. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Russian, Fiction » Romance » Contemporary
«Один венский актер, возвращаясь вечером домой, в одной из улочек, где стояли дома терпимости, увидел девицу. Высунувшись из окна, она предложила ему зайти, уверяя, что сделает всё «по-мексикански». Пообещав зайти в другой раз, он прошел мимо, но потом, через несколько кварталов, задумался над тем, что именно имелось в виду.
Aristotle's Metaphysics in English, Latin and Ancient Greek: Trilingual Edition
Price: $3.00 USD. Words: 222,990. Language: English. Published: December 25, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Ancient Languages
This volume presents a trilingual edition of Aristotle's Metaphysics. Each paragraph has an English, Latin and (original) Ancient Greek rendition. Students of Classics or anyone interested in ancient philosophy and languages should find in this trilingual edition an a helpful device to approach Aristotle original Greek.
The Big Book of English Grammar for ESL and English Learners: Prepositions, Phrasal Verbs, English Articles (a, an and the), Gerunds and Infinitives, Irregular Verbs, and English Expressions
Price: $9.99 USD. Words: 128,350. Language: English. Published: October 7, 2017. Categories: Nonfiction » Education and Study Guides » Bilingual education, Nonfiction » Language Instruction » English as a second language
This is an upgraded version of all of our previous Focus on English grammar content together in one book. This new edition helps intermediate - advanced students to quickly find answers to questions about prepositions, phrasal verbs, idioms and expressions, English irregular verbs, English expressions for real life (advanced ESL), gerunds and infinitives, and English articles a, an, and the.
Flaming in Heat in Chinese Kanji: Debunking Confusion
You set the price! Words: 2,030,410. Language: English. Published: July 24, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
Examples of some entries: The Chinese glyph meaning "flame, in heat" is 火. When the element "犭" (animal, swine, dog) is added, the resulting glyph means "barbarian, berserker, low-ranking government employee" (狄). Combined with "head and neck exposed, in danger" (⺈) and "a long time, since long ago" (旧), the meaning becomes "lust, passion" (焔). More than 700 glyphs are analyzed.
Fluid Flows in Chinese Kanji: Debunking Confusion
You set the price! Words: 2,188,000. Language: English. Published: July 24, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
The Chinese glyph element meaning "fluid flow" is 氵. When "crotch" (又) is added, the resulting glyph means "Chinese people" (汉). Combined with "rotate, screwing, filled" (十) the meaning becomes "juice, sap, gravy" (汁). And with "group of woodies" (林) the meaning becomes "gonorrhea, filter chunks, lonely" (淋). Adding "night" (夜) results in "secretion" (液), obviously. More than 900 glyphs analyzed.
Crotches in Chinese Kanji: Debunking Confusion
You set the price! Words: 1,798,290. Language: English. Published: July 24, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
Examples of some entries: The Chinese glyph meaning "crotch, again, yield, both, more and more" is 又. When the element "female" (女) is added, the resulting glyph means "slave" (奴). Four crotches (叕) means "well connected." Crotches are found in many places, including woods and trees (枝). Combined with "meat and skin" (肌) the meaning becomes "whiff, rump" (股). More than 700 glyphs are analyzed.
Wood and Woody in Chinese Kanji: Debunking Confusion
You set the price! Words: 1,927,020. Language: English. Published: July 22, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
Examples of some entries: The Chinese glyph meaning "wood, woody" is 木. When the element "spread legs" (冂) is added, the resulting glyph means "prick" (朿). Combined with "many emissions" (灬), the meaning becomes "hero, outstanding person, excel" (杰). Obviously, the old Chinese sages were vividly depicting the same vernacular used in English today. More than 800 glyphs are analyzed.
Shamans in Chinese Kanji: Debunking Confusion
You set the price! Words: 2,230,060. Language: English. Published: July 22, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
The word "shaman" (巫, and others) originated in a region that is today part of China, and referred to women who performed divination and doctoring (witch-doctors), among other essential services provided to the local populace, not the least being purveyors of religious and sexual services. More than 800 glyphs are analyzed.
Biblia polsko-angielska
Price: $4.99 USD. Words: 1,391,710. Language: Polish. Published: July 18, 2017 by Logos Media. Categories: Nonfiction » Religion and Spirituality » Bibles, Nonfiction » Language Instruction » Polish
Dzięki temu szczególnemu wydaniu Biblii będziesz poznawać Pismo Święte jednocześnie ucząc się języka angielskiego. Numer każdego wersetu jest tu aktywnym linkiem, dzięki któremu łatwo przeniesiesz się do tego samego fragmentu w drugiej wersji językowej.
Rumps and Buttocks in Chinese Kanji: Debunking Confusion
You set the price! Words: 2,481,180. Language: English. Published: June 19, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
Examples of entries: The Chinese glyph meaning "corpse" "buttocks" or "genitalia" is 尸, and when combined with "to put out" (出), the resulting glyph 屈 means "submissive, feeling wronged, bend over." Combined with "utmost" (屋), it refers to merchandising. Obviously, the old Chinese sages were vividly depicting other than a just feeling. More than 1,000 other glyphs are analyzed.
Foot Binding and Busting Feet Bones in Chinese Kanji: Debunking Confusion
You set the price! Words: 2,388,760. Language: English. Published: June 16, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
At its peak, the Chinese practice of busting and binding the feet bones of young girls lamed nearly half the female population. While undeniably a cultural embarrassment by today's standards, it succeeded in preventing one's property from escaping. With such widespread prevalence, it not only made an enormous impact on society, but also is referenced in thousands of glyphs, with over 900 analyzed.
Cocks and Copulation in Chinese Kanji: Debunking Confusion
You set the price! Words: 2,163,550. Language: English. Published: June 16, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
Examples of entries: The Chinese zodiac glyph meaning "cock, rooster" is 酉, something that roosts or sits atop something else. This same glyph also refers to a wine jug, and cocky behavior. Not surprisingly, when combined with "wood" (木), the result is "soft." And when combined with "royal mouth" (呈), the meaning is "uncomfortable hangover" (酲). More than 1,000 other glyphs are analyzed.
Horsing Around in Chinese Kanji: Debunking Confusion
You set the price! Words: 1,304,360. Language: English. Published: June 16, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
Example of an entry: The Chinese zodiac glyph meaning "horse" is 午, and when combined with "wood" (木), the resulting glyph (杵) means "to poke into, pestle." The general use glyph (馬) also refers to repetitive mentulomaniacal behavior of males. Obviously, the old Chinese sages were vividly depicting ubiquitous activity of many species, not only humans. More than 400 other glyphs are analyzed.
Females in Chinese Kanji: Debunking Confusion
You set the price! Words: 2,662,120. Language: English. Published: June 15, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
Examples of some entries: A glyph meaning "all the same, alike" (如) combines "female" (女) with "orifice" (口); "female child" comprises "what is liked" (好, guess why); "female under one's roof" (安) means "inexpensive, safe, easy"; "female on female" (㚣) as "lewd." Obviously, the old Chinese sages were vividly depicting the traditional male view of females worldwide. Over 1,000 glyphs are analyzed.
Gateways, Walls, Doors, and Towns in Chinese Kanji: Debunking Confusion
You set the price! Words: 2,036,580. Language: English. Published: June 14, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
Example of an entry: The Chinese glyph meaning "a small and round doorway, inner sanctum, boudoir, female chamber" (閨) combines "gateway" (門) with "compacted soil" (圭). "Wall" (壁) is comprised of "buggery soil." Obviously, the old Chinese sages were vividly depicting a common practice among human beings of the day, implying little if any regard for those impacted. Over 900 glyphs are analyzed.
Censored Glyphs in Chinese Kanji: Debunking Confusion
You set the price! Words: 2,431,060. Language: English. Published: June 12, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
A reference for Chinese kanji glyphs used in the Japanese language that have been censored, with no known published meanings from other sources. Analyzing the individual elements which comprise each glyph reveals why no other sources will publish a meaning, definition, or vocabulary entries that include the glyph. These glyphs are no longer politically correct in most societies of today.
Flesh and Body Meat in Chinese Kanji: Debunking Confusion
You set the price! Words: 2,411,680. Language: English. Published: June 11, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
Examples of some entries: The Chinese glyphs meaning "meat" are ⺼ and 肉. When "flower" (花) is added, the resulting glyph means "to offer, to sacrifice." Literal flowers do not have meat, generally. Obviously, the old Chinese sages were vividly depicting the act of deflowering, and not plants. "Meat" with "furrow, sets of lips" (脤) also refers to raw sacrificial meat for the same reason.
Sexual Slavery in Chinese Kanji: Debunking Confusion
You set the price! Words: 1,754,860. Language: English. Published: June 11, 2017. Categories: Nonfiction » Language Instruction » Japanese
Example of an entry: The Chinese glyph meaning "slave" is 奴 (a female crotch), and when "hand" (手) is added, the resulting glyph means "to grasp, apprehend, trumping a pussy." 奴 with "rotate, screw, filled" (十), results in both "prostitute" and "stretched." Obviously, the old Chinese sages were vividly depicting a "MeToo" society of their own. More than 500 other glyphs are analyzed.