Shelley is so appreciative about having received the prestigious award from MOM'S CHOICE AWARDS for the full 'The Adventures of the Virtuous Earth Angels' series!! Shelley est très reconnaissante d'avoir reçu le MOM'S CHOICE AWARDS pour toute la série 'Les aventures des anges terrestres vertueux'!!
Shelley Rudderham has been an elementary school teacher at Conseil scolaire acadien provincial since 1997. She believes that every child is unique and success and growth come from courage and perseverance. As such, she focuses on building self-esteem and confidence through modelling these values in every child. Shelley has a Bachelor of Business Administration and has since obtained a Master in Education and certification in Reading Recovery. Shelley was born in New Brunswick and has lived in Nova Scotia since 1979. She and her husband, Joe, have always read stories to their three daughters.
What's the story behind your latest book?
The last published story that I wrote is actually A Poem that Changed a Village a Long, Long Time Ago, even though it was one of the first three to be sent to print in December 2014. The last three in the series were printed in August 2015.
A Poem that Changed a Village a Long, Long Time Ago was inspired by people talking badly about one another and spreading hurtful rumors. The two poems in the story came to me before the actual story did. Shortly after I wrote the poems, I was inspired to write the story that would encourage people to be respectful to one another and to one's self. The questions at the end of the story help us to reflect on certain situations and on ourselves. I have received many complimentary comments on this story and on the reflections at the end.
How has Smashwords contributed to your success?
Smashwords helps promote the books all over the World. A friend helped me a great deal to get the books on Smashwords and I find it easy to manage.
Les enfants démontrent un grand intérêt dans la série 'Les aventures des anges terrestres vertueux'; des livres d'enfants qui capturent leur intérêt tout en ressortant le meilleur dans tout le monde. Cela est fait en touchant diverses cultures, la diversité, le temps et l'intérêt des garçons et des filles.
Les plans de leçon seront envoyés en faisant la demande sur le site de shelleyrudderhambooks.com. English versions are also available.
Children show great interest in the series The Adventures of the Virtuous Earth Angels; children's books that captivate their interest while bringing out the best in everyone. It does this while touching on different cultures, diversity, time and interest for boys and girls. Lesson plans can be quickly received upon request at shelleyrudderhambooks.com. French versions are also available.
Nyasha attend, attend et attend mais elle ne se décourage pas. Comment fait-elle pour être si patiente? Pourquoi a-t-elle si hâte d’aller chez son amie Jia aujourd’hui? Tu pourras bientôt le découvrir.
Princess Mariá does not know what is happening in her family lately. First of all, there was too much conflict, then an uncomfortable silence. Will she manage to bring back the Christmas spirit into the castle?
Maria ne sait pas ce qui se passe dans sa famille ces derniers temps. Premièrement, il y a trop de conflits ensuite, un silence inconfortable règne. Parviendra-t-elle à rapporter l’esprit de Noël dans le château?
Gabriel est troublé par le parlé négatif qui commence à nuire aux esprits de son village qui était une fois très respectueux. Que peut-il faire de cela? Il parle à Angèla. Quelle est leur solution? Est-ce que cela fonctionnera pour relever les esprits et rapporter la fierté au village et leur coutume de respect pour l’un et l’autre?
Gabriel is troubled by the negative talk that is starting to damper the spirits of his once very respectful village. What can he do about it? He talks to Angela. What is their solution? Will it work to raise the spirits and bring back pride in their village and their costumary respect for each other?
The Junior Jays and the Cavaliers are in the finals of the softball tournament during the fun Acadian Festival. Joseph and Kevin are so excited to be playing! Will they be ready for the beautiful surprise at the end?
Les Geais juniors et les Cavaliers sont dans la finale du tournoi de balle-molle pendant le bien amusant festival acadien. Joseph et Kevin ont tellement hâte de jouer! Seront-ils prêts pour la belle surprise à la fin?